Merel van der Horst and Nathaniel Ohler
invite you to attend their wedding ceremony
on the twenty-second of August, two thousand and twelve
at four o'clock in the afternoon
at the chapel of Saint Mary Magdalene
located at 50° 5' 36.17"N, 14° 24' 57.58"E
Reception to be held at Pavilón Grébovka
located at 50° 4' 11.17"N, 14° 26' 43.87"E
Transportation will be provided from
the church to the reception hall.
Dress comfortably, as the church will be standing room only.
We request no gifts, as your attendance is a gift in itself.
If you are unable to attend, we kindly request a visit in the future.
Merel van der Horst a Nathaniel Ohler
Vás zvou na oslavu jejich svatby
dvacátého druhého srpna, dvatisícedvanáct
ve čtyři hodiny odpoledne
v kaply svaté Máří Magdalény
na lokaci 50° 5' 36.17"N, 14° 24' 57.58"E
Svatební hostina se bude posléze konat v Pavilónu Grébovka
na lokaci 50° 4' 11.17"N, 14° 26' 43.87"E
Přeprava mezi kaplí a pavilónem bude
obstarána námi.
Vemte si pohodlne oblečení, jelikož se v kapli dá pouze stát.
Prosíme žádné dary, vaše přítomnost ja dar sám o sobě.
Pokud se nemůžete dostavit, tak vás žádáme o návštěvu v budoucnu.
Merel van der Horst en Nathaniel Ohler
nodigen u uit om naar hun bruiloft te komen
op tweeëntwintig augustus, tweeduizend en twaalf
om vier uur 's middags
in de kapel van de heilige Maria Magdalena
gelegen te 50° 5' 36.17"N, 14° 24' 57.58"E
Het feest zal plaatsvinden in Pavilón Grébovka
gelegen te 50° 4' 11.17"N, 14° 26' 43.87"E
Wij zullen het vervoer tussen de kapel en de feesthal verzorgen.
Kleed comfortabel aangezien er in de kerk alleen gestaan kan worden
Wij willen geen cadeaus, het grootste cadeau is uw aanwezigheid.
Als u niet aanwezig kan zijn vragen wij een bezoek van u in de toekomst.